KURIER BHP - KATALOG MARKI CERVA

2024–2025

SPIS TREŚCI CONTENTS

ODZIEŻ

GARMENTS

RĘKAWICE

GLOVES

401

OBUWIE

SHOES

496

OCHRONA GŁOWY

HEAD PROTECTION

572

OCHRONA PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

FALL PROTECTION

635

• Dania

Denmark

• Finlandia

Finland

• Szwecja

Sweden

Norwegia

Norway

Islandia

Iceland

• Czechy (HQ)

Czech Republic

• Kraje bałtyckie

Baltics

• Benelux

Benelux

Francja

France

Wielka Brytania

United Kingdom

Irlandia

Ireland

• Węgry

Hungary

• Polska

Poland

• Rumunia

Romania

• Słowacja

Slovakia

CERVA GROUP NA ŚWIECIE GLOBAL

działamy w 41 krajach

operating in 41 countries

Nasze zakłady produkcyjne:

Our manufacturing plants:

• Hiszpania

Spain

Portugalia

Portugal

Ameryka Środkowa

Central America

▪ Włochy

Italy

▪ Węgry

Hungary

• Republika Południowej Afryki

Republic of South Africa

inne kraje w regionie Południowej Afryki

other countries in the South African region

• Austria

Austria

Niemcy

Germany

Szwajcaria

Switzerland

ODZIEŻ

GARMENTS

2024-2025

PL/EN

SPIS TREŚCI CONTENTS

KOLEKCJE I KOMPLETY ODZIEŻY ROBOCZEJ

WORKWEAR LINES AND SETS

20

KNOXFIELD

20

KNOXFIELD RYO

27

KNOXFIELD HVPS

34

KNOXFIELD HI-VIS PROFI

46

KNOXFIELD AKCESORIA ACCESSORIES

52

NEURUM

56

NEURUM CLASSIC

60

NEURUM CAMOUFLAGE

66

NEURUM PERFORMANCE

72

NEURUM DENIM

76

NEURUM WINTER

80

NEURUM AKCESORIA ACCESSORIES

86

DAYBORO

90

CREMORNE

104

SHELDON

114

SHELDON CLASSIC

118

SHELDON CAMOUFLAGE

123

SHELDON HI-VIS

126

KEILOR, HUYER, BOYER

130

EMERTON PLUS

138

GREENDALE

146

MONTROSE

154

MAX

166

NEO

173

NEO LADY

176

NEO REFLEX

178

SUMMER

180

SUMMER LADY

186

VIVO

188

VIVO REFLEX

194

VIVO HI-VIS

196

MAX WINTER REFLEX

198

NEO WINTER

200

NEO LADY WINTER

203

VIVO WINTER

204

LATTON

210

CIUDADES

216

BASIC

224

REFLEX

230

HI-VIS

234

SPODNIE

PANTS

252

BLUZY, SWETRY, POLARY, KAMIZELKI

POLAROWE

SWEATSHIRTS, SWEATERS, FLEECE JACKETS

AND VESTS

256

BLUZY SWEATSHIRTS

258

SWETRY SWEATERS

260

POLARY FLEECE JACKETS

261

KAMIZELKI POLAROWE FLEECE VESTS

265

KAMIZELKI

BODYWARMERS, VESTS

266

T-SHIRTY, KOSZULKI POLO, KOSZULE

T-SHIRTS, POLO SHIRTS, SHIRTS

272

T-SHIRTY T-SHIRTS

274

KOSZULKI POLO POLO SHIRTS

279

KOSZULE SHIRTS

281

KURTKI

JACKETS, SOFTSHELL JACKETS

282

KURTKI JACKETS

284

KURTKI SOFTSHELLOWE

SOFTSHELL JACKETS

288

ODZIEŻ PRZECIWDESZCZOWA

RAINWEAR

290

ODZIEŻ WYSOKIEJ WIDOCZNOŚCI

HIGH VISIBILITY GARMENTS

304

AKCESORIA ACCESSORIES

331

ODZIEŻ MULTIFUNKCYJNA

MULTINORM GARMENTS

332

CHEMICZNE KOMBINEZONY OCHRONNE

CHEMICAL PROTECTIVE GARMENTS

344

ODZIEŻ SPECJALISTYCZNA

SPECIAL GARMENTS

350

ODZIEŻ SPECJALNEGO ZASTOSOWANIA

SPECIAL GARMENTS FOR A SPECIFIC USE

352

ODZIEŻ ANTYSTATYCZNA ESD

ANTISTATIC PROTECTIVE GARMENTS – ESD

354

ODZIEŻ SPECJALNA SPAWALNICZA

PROTECTIVE GARMENTS FOR WELDERS

356

ODZIEŻ JEDNORAZOWA

WHITE AND DISPOSABLE GARMENTS

358

BIAŁA ODZIEŻ ROBOCZA

WHITE GARMENTS

359

ODZIEŻ JEDNORAZOWA

DISPOSABLE GARMENTS

365

AKCESORIA – POZOSTAŁE

ACCESSORIES – OTHERS

370

BIELIZNA FUNKCJONALNA

FUNCTIONAL UNDERWEAR

375

SKARPETY SOCKS

378

CZAPKI Z DASZKIEM

BASEBALL CAPS

383

CZAPKI ZIMOWE

WINTER HATS

387

PASKI BELTS

392

POZOSTAŁE OTHERS

394

NORMY

STANDARDS

396

OBJAŚNIENIA

EXPLANATORY NOTES

398

SKOROWIDZ

399

INDEX

404

UK rozmiary sizes

30/32

32/34

34/36

36/38

38/40

40/42

42/44

46

48

50

ES / IT / FR rozmiary sizes

40

42

44

46

48

50

52

54

56

58

60

62

64

66

68

70

EU / DE / CERVA rozmiary sizes

38

40

42

44

46

48

50

52

54

56

58

60

62

64

66

68

ES / IT / FR rozmiary sizes

XS

XL

2XL

3XL

4XL

5XL

6XL

EU / DE / CERVA / UK rozmiary

sizes

2XS

XS

XL

2XL

3XL

4XL

5XL

A) wzrost height

152-158

158-164

164-170

170-176

170-176

176-182

176-182

182-188

182-188

188-194

188-194

188-194

188-194

188-194

194-198

194-198

B) obwód klatki piersiowej

chest

74-78

78-82

82-86

86-90

90-94

94-98

98-102

102-106

106-110

110-114

114-118

118-123

123-129

129-135

135-141

141-147

C) obwód w pasie waist

64-68

68-70

70-74

74-78

78-82

82-86

86-90

90-94

94-98

98-102

102-106

106-111

111-117

117-123

123-129

129-135

D) obwód w biodrach hips

77-81

81-85

85-88

89-92

93-96

97-100

101-104

105-108

109-112

113-117

118-122

122-128

128-136

136-142

142-148

148-154

E) wewnętrzna długość nogawki

length inside leg

74

76

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

89

89

UK rozmiary sizes

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

ES / IT / FR rozmiary sizes

34

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

56

58

EU / DE / CERVA rozmiary sizes

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

56

ES / IT / FR rozmiary sizes

XL

2XL

3XL

4XL

EU / DE / CERVA / UK rozmiary

sizes

XS

XL

2XL

3XL

A) wzrost height

154-158

158-162

158-162

162-166

162-166

166-170

166-170

170-174

174-178

178-182

178-182

178-182

178-182

B) obwód klatki piersiowej

chest

74-78

78-82

82-86

86-90

90-94

94-98

98-102

102-107

107-113

113-119

119-125

125-131

131-137

C) obwód w pasie waist

58-62

62-66

66-70

70-74

74-78

78-82

82-86

86-91

91-97

97-103

103-109

109-115

115-121

D) obwód w biodrach hips

82-86

86-90

90-94

94-98

98-102

102-106

106-110

110-115

115-120

120-125

125-130

130-136

136-142

E) wewnętrzna długość nogawki

length inside leg

78

79

79

80

80

81

82

83

84

85

85

85

85

FASONY CUTS

STANDARD

• prosty krój z wysoką talią

• nogawka spodni jest prosta od uda

do dolnego obwodu

• pasuje do wszystkich typów sylwetek

• Straight cut with high waist

• The trouser leg is straight from

the thigh to the lower circumference

• Suitable for all types of figures

REGULAR

• krój z niższą talią

• nogawka spodni jest zwężona od uda

do kolana i dolnego obwodu

• nogawka spodni ma stożkowaty

kształt

• materiał z zawartością elastycznego

włókna pozwala na swobodny ruch

i zapewnia wysoki komfort noszenia

• bardzo popularny krój pasujący

większości użytkowników

• Cut with lower waist

• The trouser leg is narrowed from

the thigh to the knee and to the

lower circumference

• The trouser leg has a cone shape

• The material with a content

of elastic fibre allows free

movement and high comfort

even with narrow legs

• A very popular cut that suits

almost everyone

RELAX

• krój z lekko obniżoną talią

• nogawka spodni jest lekko zwężona

od uda do kolana

• obwód dolnej nogawki odpowiada

szerokości obwodu kolana

• pasuje do wszystkich typów sylwetek

• Cut with slightly lower waist

• The trouser leg is slightly narrowed

from the thigh to the knee

• Lower leg circumference

corresponds to the width

of the knee circumference

• Suitable for all types of figures

SLIM

• krój o niskiej talii i smukłym kroju

• dzięki materiałowi z wysoką

zawartością elastycznego włókna

spodnie są bardzo wygodne i nie

ograniczają swobody ruchów

• fason dla zwolenników

nowoczesnego, modnego stylu

• Cut with low waist and slim leg

shape

• Thanks to the material with a high

content of elastic fibre, the trousers

are very comfortable and without

any restrictions of movement

• Cut for everyone who prefers

a modern and youthful look

WIEMY, ŻE UŻYTKOWNICY ODZIEŻY MAJĄ RÓŻNE SYLWETKI I PREFERUJĄ RÓŻNE

FASONY. DLATEGO W NASZYM PORTFOLIO PROPONUJEMY 4 ODMIENNE KROJE SPODNI.

DZIĘKI TEMU KAŻDY UŻYTKOWNIK ZNAJDZIE ROZWIĄZANIE IDEALNE DLA SIEBIE.

WE KNOW THAT EVERY PERSON IS DIFFERENT AND PREFERS A DIFFERENT CUT.

THAT IS WHY THERE ARE TROUSERS IN 4 DIFFERENT CUTS IN OUR PORTFOLIO

FROM WHICH EVERYONE CAN CHOOSE.

COTTON

SPANDEX

POLYESTER

water

dust

water

dust

COTTON

SPANDEX

POLYESTER

eco

NYLON

SPANDEX

IB

LE

water

dust

Trifibetex® to wyjątkowy splot 3 rodzajów włókien

– bawełny, poliestru i elastanu. Ta kombinacja

daje maksymalny komfort i elastyczność podczas

każdej pracy zachowując funkcjonalność. Wysoka

zawartość

naturalnego

włókna

bawełnianego

(62%) nadaje tkaninie przyjemne uczucie w dotyku,

wysoką oddychalność i doskonałą chłonność. Dzięki

poliestrowi (35%) zwiększa się wytrzymałość tkaniny.

Ponadto poliester zapewnia materiałowi niski wykurcz

i stabilność kształtu, odporność na zabrudzenia

podnosząc trwałość produktu przy częstym praniu.

Elastan (3%) nadaje materiałowi wspaniałą cechę –

pod naprężeniem rozciąga się on dwukrotnie, a dzięki

pamięci kształtu wraca do pierwotnej długości.

Połączenie bawełny, poliestru i elastanu oraz

wytrzymałego splotu CANVAS daje materiałowi

Trifibetex® najlepsze właściwości: wytrzymałość,

oddychalność,

trwałość

kolorów,

chłonność,

elastyczność, odporność na zabrudzenia, wygodę

noszenia i wysoki komfort w kontakcie ze skórą.

Unikalny materiał Trifibetex® spełnia wymagania

dotyczące łatwej konserwacji, długiej żywotności

produktu, a dzięki wysokiej zawartości bawełny

również wymogi ekologii.

Trifibetex® is a unique blend of 3 kinds of fibre

– cotton, polyester and elastic fibre Spandex. This

combination ensures maximum comfort and flexibility

during any work while maintaining functionality.

The largest content of natural cotton fibre (62%)

gives the fabric a very pleasant feel to the touch,

high breathability and excellent absorbency. Thanks

to polyester (35% content), the strength of the fabric

is increased, moreover, it gives the material low

shrinkage and creasing, shape stability, dirt resistance,

and on the whole, it increases the product’s durability

when frequently washed. Spandex (3% content

in width) adds a great feature to the material –

stretching up to twice its length under tension and

then returning to its original length thanks to the

shape memory.

The combination of cotton, polyester and Spandex,

the strongest CANVAS weave and the ideal thread

count gives the Trifibetex® material the best

properties: strength, breathability, colour fastness,

absorbency, elasticity, dirt resistance.

High wearing comfort and high comfort in contact

with skin. The unique Trifibetex® material meets the

demanding requirements for high wearing comfort,

easy maintenance and long product life and, thanks

to its high cotton content, also for ecology, too.

TrifibetexECO® to innowacyjny materiał tekstylny,

który jest przyjazny dla środowiska. Składa się z trzech

rodzajów włókien - 65% poliestru pochodzącego

z  recyklingu, 32% bawełny i  3% elastanu. Takie

połączenie zapewnia wygodę i  swobodę ruchu,

oddychalność, odporność na zabrudzenia oraz

stabilność rozmiaru i kształtu. Poliester z recyklingu

jest wytwarzany z butelek PET lub zużytej odzieży

poliestrowej. Do jego produkcji zużywa się znacznie

mniej wody i energii, a powstały materiał pozostawia

do 39% mniejszy ślad węglowy niż poliester

wytwarzany w  tradycyjny sposób z  produktów

ropopochodnych. Właściwości obu materiałów, takie

jak wytrzymałość, niegniotliwość, trwałość, stabilność

kształtu i szybkie schnięcie są porównywalne.

TrifibetexECO® is an innovative textile material that

is environmentally friendly. It consists of three fibers

- 65% recycled polyester, 32% cotton and 3% spandex.

This combination ensures comfort and free movement,

breathability, resistance to dirt and size and shape

stability. Recycled polyester is made from PET bottles,

discarded polyester clothing or old fishing nets that

would otherwise just pollute the ocean. During its

production, significantly less water and energy are

consumed, and the resulting material has up to 39%

lower carbon footprint than polyester produced

in the traditional way from petroleum derivatives.

The properties of both materials, such as strength,

non-creasing, durability, shape stabilty and quick

drying, are comparable.

TrifibetexPRO®

to

kolejny

rodzaj

materiału

wykorzystany w naszej odzieży, który zapewnia

użytkownikowi wyjątkowy komfort podczas noszenia.

Stosując kombinację nylonu i spandexu wzięliśmy

to, co najlepsze z ich właściwości. Zawartość 90%

nylonowego włókna gwarantuje wysoką wytrzymałość

tkaniny suchej i wilgotnej, wysoką odporność

na ścieranie czy działanie czynników chemicznych.

Jedną z ważniejszych cech nylonu jest jego

wytrzymałość, która rośnie wraz ze wzrostem

temperatury.

Odzież

wyprodukowana

na

bazie

materiału

TrifibetexPRO® charakteryzuje się wysokim komfortem

noszenia i daje miłe uczucie w kontakcie ze skórą.

10%-owa zawartość włókna Spandex w wątku

i osnowie sprawia, że TrifibetexPRO® charakteryzuje

się wyjątkową elastycznością.

Spandex nadaje tkaninie zdolność do dwukrotnego

rozciągania

i

natychmiastowego

powrotu

do

pierwotnej

długości

po

uwolnieniu

napięcia.

Zatem materiał zachowuje stabilność kształtu,

a TrifibetexPRO® sprawia, że odzież posiada

najwyższe właściwości użytkowe.

Tym, co dodatkowo przesądza o unikalności materiału

TrifibetexPRO® jest diagonalny splot, którego

struktura gwarantuje wytrzymałość, elastyczność

i trwałość tkaniny. TrifibetexPRO® należy do grupy

materiałów 4Waystretch.

TrifibetexPRO® – another textile material from our

range that feels exceptional to wear.

By combining Nylon and Spandex fibres, we have

used the best of both worlds. 90% nylon fibre content

guarantees high strength of the fabric when both dry

and wet, high abrasion resistance, high elasticity, easy

maintenance and resistance against chemical agents

and alkalis. One of the important properties of nylon

fibre is its strength which increases as the fibre

heats. This ensures higher temperature resistance.

Another characteristic property of the TrifibetexPRO®

fibre is its cool and pleasant feel.

10% Spandex elastic fibre content in the warp

and weft gives the TrifibetexPRO® its unique elasticity.

Spandex fibre in the fabric ensures elongation under

tension to up to twice its length and immediate

return to the original length when the tension

is released. The fabric maintains its shape stability

and gives TrifibetexPRO® the utmost utility properties.

What also makes the TrifibetexPRO® unique is the

twill weave, the structure of which guarantees

the strength, elasticity and durability of the fabric.

TrifibetexPRO® can also be called 4-way stretch.

MATERIAŁY MATERIALS

UNIKALNE MATERIAŁY STWORZONE DLA ODZIEŻY CERVA

THE OVERVIEW OF UNIQUE MATERIALS DEVELOPED FOR CERVA GARMENTS

Kombinacja zawartości 50% bawełny i 50% poliestru zapewnia doskonałą oddychalność odzieży,

która jest tak ważna przy pracy w cieplejszych warunkach pogodowych czy przy wyższych

temperaturach powietrza.

Dzięki obniżonej gramaturze materiału zwiększono komfort noszenia, zaś dzięki zastosowaniu

diagonalnego splotu wzrosła wytrzymałość tkaniny. Linia HI-VIS dostępna jest w podstawowych

wariantach kolorystycznych: żółtym i  pomarańczowym. Dodatkowo znaleźć można również

kombinacje kolorów HI-VIS z kolorem ciemnogranatowym, zielonym i szarym.

Topowa linia HI-VIS z kolekcji odzieży roboczej CIUDADES zapewnia bezpieczeństwo na poziomie klasy

1 i 2 zgodnie z normą EN ISO 20471.

The combination of 50 % cotton and 50 % polyester ensures excellent breathability for work

in hot climate conditions.

The low material weight enhances comfort. Moreover, the used twill-weave technology increases

the overall strength of the fabric. In addition to the basic combination of HI-VIS yellow and

orange colours, the collection also offers the combination of HI-VIS and dark blue colours.

The top HI-VIS line of CIUDADES garments collection fulfils safety classification # 1 and # 2 according

to EN ISO 20471.

Oryginalna CORDURA® to super wytrzymała tkanina, która sprawdza się w najtrudniejszych

i bardzo wymagających warunkach dzięki takim cechom jak:

• trwałość

• lekkość i wytrzymałość

• odporność na rozdarcie i ścieranie

Designed for living and built to last, the original CORDURA® fabric has proven performace

in many of the world´s toughest environments with the best result in:

• durability

• lightweight strength

• resistant to tears and abrasion

YKK „Little Parts, Big Difference”.

Produkty YKK to małe elementy, ale zapewniają istotną wartość dla każdego klienta. Taki jest

przekaz grupy YKK Fastening Products. Oryginalne zamki błyskawiczne i systemy zapinania YKK

stanowią idealne połączenie takich cech jak design, funkcjonalność, jakość przy jednoczesnej

dbałości o środowisko naturalne.

YKK „Little Parts, Big Difference“.

YKK´s products are small but provide great value for each customer.

That is the wish of the YKK Fastening Products Group. Therefore, YKK aims for „WORLD-CLASS

PERFORMANCE“ in terms of design, function, quality and consideration for the environment

in the provided fastening products.

PRZEGLĄD ZASTOSOWANYCH MATERIAŁÓW I ROZWIĄZAŃ TECHNOLOGICZNYCH

THE OVERVIEW OF OTHER MATERIALS AND TECHNOLOGIES

KNOXFIELD RYO

SPODNIE

OGRODNICZKI

BIB PANTS

KNOXFIELD RYO

SPODNIE

PANTS

KNOXFIELD RYO

SZORTY

SHORTS

KNOXFIELD RYO

KURTKA

JACKET

KNOXFIELD RYO

KOSZULKA

T-SHIRT

KNOXFIELD RYO

BLUZA

HOODIE

KNOXFIELD RYO

KURTKA SOFTSHELLOWA

SOFTSHELL JACKET

28

29

29

30

31

31

32

KNOXFIELD RYO PILOT

KURTKA ZIMOWA

WINTER JACKET

KNOXFIELD RYO

KURTKA ZIMOWA

WINTER PARKA

KNOXFIELD HVPS DW

SPODNIE

PANTS

KNOXFIELD HVPS DW

SPODNIE OGRODNICZKI

BIB PANTS

33

33

36

36

KNOXFIELD HVPS FL

SPODNIE PANTS

KNOXFIELD HVPS FL

SPODNIE OGRODNICZKI BIB PANTS

KNOXFIELD HVPS

SPODNIE OGRODNICZKI BIB PANTS

KNOXFIELD HVPS

SZORTY SHORTS

x37

37

38

39

KNOXFIELD HVPS

KURTKA JACKET

KNOXFIELD HVPS

KOSZULKA T-SHIRT

KNOXFIELD HVPS

KAMIZELKA VEST

39

40

40

KNOXFIELD HVPS

BLUZA HOODIE

KNOXFIELD HVPS

KURTKA SOFTSHELLOWA SOFTSHELL JACKET

41

41

KNOXFIELD KOLEKCJA COLLECTION

KOLEKCJE I KOMPLETY ODZIEŻY ROBOCZEJ

WORKWEAR LINES AND SETS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651